Gå til indhold
" "

Skærpede krav til tolke i København kan give et løft til hele landet

Med krav om certificering og formelle kompetencer stiller Københavns Kommune i deres kommende udbud på tolkeområdet nogle af de krav, der kan bidrage til at løfte området i hele landet. Forudsætningen er dog, at den tidligere foreslåede nationale danske tolkeordning besluttes.

Københavns Kommune går forrest og skaber præcedens, når de i deres kommende udbud på tolkeområdet skærper kravene til både tolkenes kompetencer og løn.

Sådan lyder budskabet fra Københavns Universitet og Københavns Professionshøjskole på bagkant af, at Københavns Kommune tirsdag besluttede at stille skærpede krav til uddannelse og certificering af tolke samt til tolkenes løn, når de fremover indgår aftaler med tolkebureauer.

Københavns Universitet og Københavns Professionshøjskole er i samarbejde klar til at levere de nødvendige uddannelser og certificeringer, hvis det besluttes politisk.

”Det har været kendt i årevis, at kvaliteten af fremmedsprogstolkning inden for blandt andet sundhed, retsvæsen, integrations-, arbejdsmarkeds- og socialområdet er mangelfuld. Derfor har Københavns Universitet og Københavns Professionshøjskole på opdrag fra den daværende regering allerede i 2021 leveret en model for, hvordan de nødvendige uddannelser, prøver og certificeringer kan skrues sammen. Vi er med andre ord klar til at løse opgaven, hvis politikerne giver grønt lys” siger ledelsesrådgiver ved Københavns Universitet, Jens Erik Mogensen.

Baggrunden for tiltaget i Københavns Kommune er, at de ønsker et løft på tolkeområdet, der er præget af manglende kvalitetssikring af tolkenes kompetencer og ydelser. Det har de senere år i hele landet blandt andet ført til aflyste eller forsinkede retssager, aflyste læge- og hospitalsbesøg samt forringede indsatser med eksempelvis arbejdsformidling og socialsager. Rigsrevisionen har tidligere påpeget, at den manglende kvalitetssikring giver udfordringer på rets-, asyl- og sundhedsområdet.

Kommunen henviser direkte til, at der i dag ikke eksisterer en samlet kvalitetssikring af tolkes arbejde i form af en national tolkeuddannelse.

“De skærpede krav fra Københavns Kommune vil forhåbentlig være den løftestang som gør, at ikke bare København, men også staten og landets øvrige kommuner giver tolkeområdet et tiltrængt løft. Det vil forbedre retssikkerheden og borgerbetjeningen, og det vil øge effektiviteten inden for bl.a. retsvæsen og sundhed, hvis der fremover stilles krav til uddannelse og certificering af tolke”, siger Tove Hvid Persson, der er direktør for videreuddannelse på Københavns Professionshøjskole.

Professionshøjskolen udbyder allerede i dag nogle akademimoduler i tolkning.

De to institutioner udarbejdede i efteråret 2021 på bestilling fra Uddannelses- og Forskningsministeriet en model for, hvordan en national dansk tolkeordning – efter norsk forbillede – kan udformes. På trods af anerkendelse af problemerne på tolkeområdet, er den dog endnu ikke politisk færdigbehandlet. En politisk beslutning om at oprette tolkeordningen vil være en forudsætning for at løfte opgaven – herunder for Københavns Kommune – tilfredsstillende.

Portræt af Tove Hvid Persson
Tove Hvid Persson

Jens Erik Mogensen

Ledelsesrådgiver, PhD,Københavns Universitet

+45 28 75 84 06

Tove Hvid Persson

Direktør | Videreuddannelse Københavns Professionshøjskole

+45 41 89 74 83